• 현재의 교육 코드에 의해 앞으로 여자 동성애자, 남자동성애자, 양성애자, 그리고 성전환자 들을 모든 교과서에 넣을수있도록 만드는 법안입니다.
• 이런 동성애에 대한것들은 모든 교과서들에 나오며 모든 유치원생들의 교과서부터 시작하여 12학년 교과서에 좋다는 의미를 가지고 들어가게 됩니다.
• 의도적으로 동성애자들과, 양성애자, 성전환자들을 보호하는 교육내용들을 기준화 하여 교과서에 넣게 됩니다.
• 성전환자 와 성도착자 란 용어를 “성별 sex” 이라고 하면서 “개인이 본래 태어난 성별과 상관없이 성에 대한 정체 를 상황에 따라 “성” 적으로 보여지는 모습 또는 행동등에 의해 성분별을 한다는 뜻입니다.
SB 48 is being called the “Fair, Accountable, Inclusive, and Respectful Education Act” or FAIR Act.
SB 48 은 동성애자들을 위해 만들어진, 그들이 스스로 말하기를 “공평하고(F), 책임감있고(A), 포괄적이며(I) 또한 존경할만한(R) 교육재정” 이라고 그들사이에서 불리우며 또는 FAIR Act 라는 이름으로 법안에 내어진것입니다.
The bill is being authored by self-admitted homosexual State Senator Mark Leno of San Francisco.
이법안은 스스로가 인정하는 동성애자인 샌프란시스코의 상원의원인 Mark Leno 이 저작한것입니다.
But there is nothing fair, accountable, inclusive or respectful about it. 그러나 이 법안엔 어디를 봐도 “공평하고, 책임감있고, 포괄적이며 존경할만한” 것이 하나도 없습니다.
This bill is so far-reaching into the structure of California’s education system that it is possible its harmful effects could be never-ending. 이 법안은 현제 캘리포니아의 교육 시스템을 흔들고 있으며 이 법안이 요번에 통과하게 되면 돌이키기 힘든 일들이 우리어린 자녀들(유치생부터) 에게 생기게 됩니다.
SB 48 would amend current Education Code sections to include lesbian, gay, bisexual and transgender to the list of categories to be covered in all textbooks and instructional materials. 이 SB48 법안은 현제의 교육 코드에 의해 앞으로 여자 동성애자, 남자동성애자, 양성애자, 그리고 성전환자 들을 모든 교과서에 넣을수있도록 만드는 법안입니다.
These new textbooks and instructional materials would apply to ALL subjects in curriculum and to ALL grades K-12. 이런 동성애에 대한것들은 모든 교과서들에 나오며 모든 유치원생들의 교과서부터 시작하여 12학년 교과서에 좋다는 의미를 가지고 들어가게 됩니다.
SB 48 intentionally includes protections for homosexuality, bisexuality and transgender in the content standards!! SB48 은 의도적으로 동성애자들과, 양성애자, 성전환자들을 보호하는 교육내용들을 기준화 하여 교과서에 넣게 됩니다.
Eliminates the definition of sex and replaces it with “gender”!! 또한, “성별(sex)” 이란 뜻을 바꿔서 여자, 남자 구분이 되지않는 “성(gender)” 으로 바꾸게 됩니다.
Current Education Code section 51501 prohibits the use of textbooks or instructional materials that reflect adversely (meaning portray in a negative manner) upon a person’s sex; among other characteristics. 현제의 교육 법안에선 성별을 혼돈시키거나 부정적으로 얘기하는것을 금지하고 있읍니다.
그러나….But SB 48 is removing the term “sex” and replacing it with the very broad, unclear and anything-goes term “gender.” Sex will no longer solely be defined as male and female! 그러나, SB48 법안은 “성별(Sex)” 를 굉장히 광범하고, 확실치 않은, “성gender” 이란 단어로 바꾸어 더이상은 남,녀 들끼리의 성분별을 하지 않도록 하는 법안을 통과시키고자 하느것입니다.
The transgender and transsexual term “gender” means sex and “includes a person’s gender identity and gender related appearance and behavior whether or not stereotypically associated with the person’s assigned sex at birth.” 이 법안은 또한 성전환자 와 성도착자 란 용어를 “성별 sex” 이라고 하면서 “개인이 본래 태어난 성별과 상관없이 성에 대한 정체 를 상황에 따라 “성” 적으로 보여지는 모습 또는 행동등에 의해 성분별을 한다는 뜻입니다.
예를 들어….
Gender will mean how one looks and dresses! 성Gender 이란 뜻이 이 법이 통과 되면 “사람이 어떤 옷을 입느냐… 어떤모습으로 나타나냐에 빠라 성별구분을 그때 그때 한다” 는 뜻. 조금 설명하면, 여자가 남장을 하고 온날은 그 여자애는 남자로 구분되며, 남자가 여장을 하고 왔으면, 그 남자는 여자로 구분되어도 무관하게 만든다는 것입니다.
Gender will mean how one acts! 또한, 행동에 따라 남자 또는 여자로 구분될수 있고
Gender will mean something different than the sex a person was born! 그 사람이 태어날때 어떤 성(sex)으 로 태어난거와는 상관없이 그때 그사람의 모습과, 행동, 원하는 정체에 의해 구분되어진다는 뜻입니다.
Classifies “Lesbian, Gay, Bisexual & Transgender” as Ethnic & Cultural Groups! 또한 가장 교묘한건, 이 법안은 동성애/양성애자/성전환자 들의 모든것을 민족적이고 문화적인 차원이라고 분류한다는 것입니다.
SB 48 is equating these lifestyles to legitimate ethnic groups. 이법안은 동성애/양성애/성전환자들 에 대하여 그들의 삶은 단지 lifestyle 이며 또한 민족적인 차원이라고 주장하고 있다는 것입니다.
SB 48 will require that lesbian, gay, bisexual and transgender lifestyles be presented as desirable lifestyles to all grades K-12!!!
SB48 법안은 동성애/양성애/성전환자들의 삶의 스타일을 아주 바람직하고, 호감이 있는 멋진 삶의 태도/스타일 이라고 유치원부터 12학년생들의 교육 방침과, 시스템, 등 모든 교과서들에 넣을것이라는것입니다.
동성애 법안, 교육시스템 바꾸고있다. SB48 Bill (PDF파일, 한글)
Comments